誰かが手を差し伸べてる
다레카가테오사시노베테루
누군가가 손을 내밀어 주고 있어요
だけど今は傷つく勇氣持ち
다케도이마와키즈츠쿠유-키모치
하지만 지금은 상처입는 용기를 가지고
そう昨日よりも少しだけ强くなれる
소-키노-요리모스코시다케츠요쿠나레루
그래요 어제보다 조금 더 강해질 수 있어요
Oh yes 熱く
Oh yes 아츠쿠
Oh yes 뜨겁게
明日へ架ける橋
아시타에카케루하시
내일로 이어지는 다리
どこまでも築けるよ
도코마데모키즈케루요
어디까지든 놓을 수 있어요
たとえつまずいてもきっとたどり着く
타토에츠마즈이테모킷토타도리츠쿠
무엇인가에 걸려 넘어져도 분명 다다를거예요
何度も夢がやぶれても
난도모유메가야부레테모
몇번이나 꿈이 짖이겨져도
瞳を開ければそこには君がいる
메오아케레바소코니와키미가이루
눈을 뜨면 그 곳에는 그대가 있죠
昨日よりも鮮やかに描き出せる
키노-요리모아자야카니에가키다세루
어제보다도 선명하게 그려낼 수 있어요
Oh yes 强く
Oh yes 츠요쿠
Oh yes 강하게
明日へ架ける橋
아시타에카케루하시
내일로 이어지는 다리
虹色に染めかえて
니지이로니소메카에테
무지개 색으로 물들여
步けば必ずきっとたどり着く
아루케바카나라즈킷토타도리츠쿠
걸어가면 반드시 다다를 수 있어요
< 간 주 중 >
求める心あれば出逢うはず
모토메루코코로아레바데아우하즈
원하는 마음이 있다면 만날거예요
失ってた光輝くよ
우시낫테타히카리카가야쿠요
잃어버렸었던 빛이 빛나요
明日へ架ける橋
아시타에카케루하시
내일로 이어지는 다리
どこまでも築けるよ
도코마데모키즈케루요
어디까지든 놓을 수 있어요
たとえつまずいてもきっとたどり着く
타토에츠마즈이테모킷토타도리츠쿠
무엇인가에 걸려 넘어져도 분명 다다를거예요
明日へ架ける橋
아시타에카케루하시
내일로 이어지는 다리
虹色に染めかえて
니지이로니소메카에테
무지개 색으로 물들여
步けば必ずきっとたどり着く
아루케바카나라즈킷토타도리츠쿠
걸어가면 반드시 다다를 수 있어요
辛くても今君がいる...
츠라쿠테모이마키미가이루...
괴로워도 지금 그대가 있어요... |