|
ChunSam 접속 : 1458 Lv. 28 Category
Profile
Counter
- 오늘 : 8 명
- 전체 : 10751 명
- Mypi Ver. 0.3.1 β
|
| [기본] "내게 무슨 일이 일어난 걸까요" (0)
2025/12/04 AM 02:26 |

What's wrong with my mind 내 정신이 왜 이러는 걸까요 What's come over me 내게 무슨 일이 일어난 걸까요 I thought I saw your face 당신의 얼굴을 본 것만 같았어요 Wearing a smile, dimple on the side 한쪽 뺨에 보조개를 띄운 채 미소 짓는 모습을
What's come over me 내게 무슨 일이 일어난 걸까요 (What's come over me) (내게 무슨 일이 일어난 걸까요) What's come over me 내게 무슨 일이 일어난 걸까요 (What's come over me) (내게 무슨 일이 일어난 걸까요)
What's wrong with my ears 내 귀가 왜 이러는 걸까요 They're deceiving me 귀가 날 속이고 있어요 I thought I heard you speak 당신이 말하는 걸 들은 것만 같아요 Calling my name, I must be insane, I just can't explain 내 이름을 부르는 소리를, 내가 미친 게 분명해요, 설명할 수가 없네요
What's come over me 내게 무슨 일이 일어난 걸까요 (What's come over me) (내게 무슨 일이 일어난 걸까요) What's come over me 내게 무슨 일이 일어난 걸까요 (What's come over me) (내게 무슨 일이 일어난 걸까요)
Don't tell me I've stumbled upon you 설마 내가 당신을 우연히 마주친 건가요 Or is my mind in a daze 아니면 내 정신이 멍해진 걸까요 For this can't be as real as I want it 이건 내가 원하는 만큼 진짜일 리가 없으니까요 For you let me go, then went way 당신은 날 놓아주고, 멀리 떠나버렸잖아요
Some kind of feelin' 어떤 묘한 기분이 들어요 (What's come over me) (내게 무슨 일이 일어난 걸까요)
Just look at me now, seems like I'm floating on a cloud 지금 날 봐요, 마치 구름 위를 떠다니는 것만 같아요 Oh, what could this be 아, 이게 대체 뭘까요
What's come over me 내게 무슨 일이 일어난 걸까요 (What's come over me, over me, come over me) (내게 무슨 일이, 무슨 일이, 내게 무슨 일이 일어난 걸까요) What's come over me 내게 무슨 일이 일어난 걸까요 (Over me) (내게)
Over and over, baby 자꾸만 반복돼요, 그대여 (What's come over me) (내게 무슨 일이 일어난 걸까요) What's come over me 내게 무슨 일이 일어난 걸까요 What's come over me 내게 무슨 일이 일어난 걸까요 (Over me, come over me, over me) (내게, 내게 무슨 일이, 내게) (Ah ah) (아, 아)
You see, I must have gone through some changes when I kissed your picture 있잖아요, 내가 당신 사진에 입 맞췄을 때 내게 뭔가 변화가 생긴 게 분명해요 And hey, my mind just keeps on wondering when you only left me yesterday 그리고 이봐요, 당신은 겨우 어제 날 떠났는데 내 마음은 계속 방황하고 있어요 I've never been to heaven, instead I spent the night with you 난 천국에 가본 적 없지만, 대신 당신과 밤을 보냈잖아요 Maybe that's the reason I don't know what to do 어쩌면 그게 내가 어쩔 줄 모르는 이유인가 봐요 What's come over me 내게 무슨 일이 일어난 걸까요
What's come over me 내게 무슨 일이 일어난 걸까요 (Over me, come over me, over me) (내게, 내게 무슨 일이, 내게) What's come over me 내게 무슨 일이 일어난 걸까요
Over and over, baby 자꾸만 반복돼요, 그대여 (What's come over me, over me, over me) (내게 무슨 일이, 내게, 내게) And I can't break free 난 벗어날 수가 없어요 What's come over me 내게 무슨 일이 일어난 걸까요 Over and over and over and I just can't sleep 계속해서, 계속해서 반복되고 난 도무지 잠들 수가 없어요 (What's come over me, over me, came over me, over me) (내게 무슨 일이, 내게, 무슨 일이 닥친 걸까요, 내게) Tell me, tell me what's come over and over, baby 말해줘요, 내게 무슨 일이 자꾸 일어나는 건지 말해줘요, 그대여 (What's come over me, over me, over me) (내게 무슨 일이, 내게, 내게) |
|
|
|
|
| [기본] "그대는 꼭 내리는 비처럼 완벽해요" (0)
2025/11/27 PM 03:08 |

You're as right as rain 그대는 꼭 내리는 비처럼 완벽해요 Mellow as a shower on a summer's day 여름날의 소나기처럼 부드럽죠 You're as right as rain 그대는 꼭 내리는 비처럼 완벽해요 Softer than a flower, sweet as marmalade 꽃보다 부드럽고, 마멀레이드처럼 달콤해요 You're made that way 그대는 그렇게 태어났죠
Every man has a secret dream 모든 남자에게는 비밀스러운 꿈이 있어요 Quiet thoughts trap his inner need 조용한 생각들이 그의 내면의 필요를 가두죠 To open and tell someone 누군가에게 마음을 열고 털어놓고 싶은 Of the things he's hiding from 그가 숨기고 있는 것들에 대해 Sometimes it's a childish game 때로는 그저 유치한 게임일 뿐이죠 We play but I don't feel that way 우리가 하는 놀이지만 난 그렇게 느끼지 않아요
'Cause you're as right as rain 왜냐하면 그대는 꼭 내리는 비처럼 완벽하기 때문이죠 Mellow as a shower on a summer's day 여름날의 소나기처럼 부드럽죠 You're as right as rain 그대는 꼭 내리는 비처럼 완벽해요 Softer than a flower, sweet as marmalade 꽃보다 부드럽고, 마멀레이드처럼 달콤해요 You're made that way 그대는 그렇게 태어났죠
As a boy I learned how to hide 어린 소년일 때 나는 숨기는 법을 배웠어요 All too well how to keep inside 마음속에 간직하는 법을 너무도 잘 배웠죠 The way I felt about a girl 어떤 여자에게 느끼는 감정을 How to keep her in my world 그녀를 내 세상에 머물게 하는 방법을 Strange how love can change your head 사랑이 사람의 마음을 바꾸는 건 참 신기해요 You made me see I've been misled 그대는 내가 잘못 알고 있었다는 걸 깨닫게 해 주었죠
'Cause you're as right as rain 왜냐하면 그대는 꼭 내리는 비처럼 완벽하기 때문이죠 Mellow as a shower on a summer's day 여름날의 소나기처럼 부드럽죠 You're as right as rain 그대는 꼭 내리는 비처럼 완벽해요 Softer than a flower, sweet as marmalade 꽃보다 부드럽고, 마멀레이드처럼 달콤해요
You're as right as rain 그대는 꼭 내리는 비처럼 완벽해요 Mellow as a shower on a summer's day 여름날의 소나기처럼 부드럽죠 You're as right as rain 그대는 꼭 내리는 비처럼 완벽해요 Softer than a flower, sweet as marmalade 꽃보다 부드럽고, 마멀레이드처럼 달콤해요
You're as right as rain 그대는 꼭 내리는 비처럼 완벽해요 Mellow as a shower on a summer's day 여름날의 소나기처럼 부드럽죠 You're as right as rain 그대는 꼭 내리는 비처럼 완벽해요 |
|
|
|
|
| [기본] "나의 그대가 되어줘요" (0)
2025/11/20 AM 07:18 |

Baby 그대여 You know, sometimes you make me want to scream 알아요?, 그댄 가끔 날 소리치고 싶게 만들어요 Oh-oh, oh-oh-oh-oh 오-오, 오-오-오-오 Mm-mm-mm-mm 음-음-음-음 Oh-oh-oh, mm 오-오-오, 음 Sugar, sugar, sugar, please would you 그대여, 그대여, 그대여, 제발 그래주겠어요 Yeah, yeah 그래요, 그래요
All was not lost today, your brown eyes converted me 오늘 모든 걸 잃은 건 아니었어요, 그대의 갈색 눈이 날 바꿔놓았죠 And let me know that you're the right girl for me 그리고 내게 알려주었죠, 그대가 바로 나를 위한 그 사람이라는 걸 (You don't need to), you don't (you don't need to), need to (그럴 필요 없어요), 그럴 (그럴 필요 없어요), 필요 없어요 (You don't need to), of the same love (you don't need to) I offer you (그럴 필요 없어요), 내가 그대에게 주는 (그럴 필요 없어요) 이 사랑에 대해 It would be a shame to let someone else take my place (take my, my place) 다른 누군가가 내 자리를 대신하게 둔다면 정말 안타까운 일이겠죠 (내, 내 자리를)
Now, you've got me dreaming (got me dreaming) 이제, 그댄 날 꿈꾸게 만들었어요 (날 꿈꾸게) I can tell without you being there 그대가 곁에 없어도 난 알 수 있어요 So stop this mistreating me (stop this mistreating) 그러니 날 이렇게 함부로 대하는 걸 멈춰요 (이런 대우는 멈춰요) I wanna stay with you (I wanna stay with you) 그대와 함께 머물고 싶어요 (그대와 머물고 싶어요) I wanna lay with you (I wanna lay) 그대와 함께 눕고 싶어요 (함께 눕고 싶어요) I wanna be your man, be my girl 그대의 남자가 되고 싶어요, 나의 그대가 되어줘요
Be my girl, be my girl, be my girl 나의 그대가 되어줘요, 나의 그대가 되어줘요, 나의 그대가 되어줘요 Be my girl (only girl), be my girl (only girl), be my girl 나의 그대가 되어줘요 (오직 그대), 나의 그대가 되어줘요 (오직 그대), 나의 그대가 되어줘요 Be my girl (only girl), be my girl (only girl), be my girl 나의 그대가 되어줘요 (오직 그대), 나의 그대가 되어줘요 (오직 그대), 나의 그대가 되어줘요
I need you in a desperate way 난 정말 절실하게 그대가 필요해요 All the girls I've met were so full of play 내가 만났던 모든 여자들은 너무 장난기가 가득했죠 It's not even a bother if I forgot their names 그들의 이름을 잊어버린대도 전혀 신경 쓰이지 않아요 Oh, yeah (do you mind?) 오, 그래요 (신경 쓰이나요?)
In the minute I first saw you 그대를 처음 본 바로 그 순간 And every, every, every, every teenage fantasy came true 나의 모든, 모든, 모든, 모든 10대 시절의 환상이 현실이 되었죠 But you look the other way 하지만 그대는 다른 곳을 바라보네요 And my walking for the day, broke my sprit, broke my sprit 그날 나의 발걸음은 무너졌죠, 내 마음이 무너졌어요, 내 마음이
Now, you've got me dreaming (got me dreaming) 이제, 그댄 날 꿈꾸게 만들었어요 (날 꿈꾸게) I can tell without you being there 그대가 곁에 없어도 난 알 수 있어요 So stop this mistreating me (stop this mistreating) 그러니 날 이렇게 함부로 대하는 걸 멈춰요 (이런 대우는 멈춰요) I wanna stay with you (I wanna stay with you) 그대와 함께 머물고 싶어요 (그대와 머물고 싶어요) I wanna lay with you (I wanna lay) 그대와 함께 눕고 싶어요 (함께 눕고 싶어요) I wanna be your man 그대의 남자가 되고 싶어요
Baby, my baby, won't you be my girl (be my girl, be my girl) 그대여, 나의 그대여, 나의 그대가 되어주지 않겠어요 (나의 그대가, 나의 그대가) Won't you be my girl (be my girl, be my girl), hey, hey (be my girl) 나의 그대가 되어주지 않겠어요 (나의 그대가, 나의 그대가), 이봐요, 이봐요 (나의 그대가) Oh, won't you be my girl (my girl, my girl) 오, 나의 그대가 되어주지 않겠어요 (나의 그대, 나의 그대) (Be my girl) (consider me), won't you be my girl (be my girl, be my girl) (나의 그대가) (날 생각해줘요), 나의 그대가 되어주지 않겠어요 (나의 그대가, 나의 그대가) My girl and my girl (be my girl), I want you to be my girl (my girl) 나의 그대, 그리고 나의 그대 (나의 그대가), 난 그대가 나의 그대가 되길 원해요 (나의 그대) (Won't you please), I want you to be my girl (제발 그래주지 않겠어요), 난 그대가 나의 그대가 되길 원해요
Be my girl, be my girl 나의 그대가 되어줘요, 나의 그대가 되어줘요 |
|
|
|
|
| [기본] "내가 얼마나 행운아인지" (0)
2025/11/13 PM 06:27 |

Just you and me girl, yes, two of a kind 오직 그대와 나, 그대여, 그래요, 우린 꼭 닮은 한 쌍이죠 And I'm so proud, proud to have you 난 너무나 자랑스러워요, 그대를 내 곁에 두게 되어 And you're mine, all mine 그리고 그대는 내 사람, 온전히 내 사람이에요 And I love you so, girl, girl, I love you so 정말 사랑해요, 그대여, 그대여, 정말 사랑해요
Oh, just you and me girl 아, 오직 그대와 나뿐이죠, 그대여 And nobody else, nobody else 다른 누구도 아닌, 다른 누구도 아닌 You gave your love to me, nobody else 그대는 내게 사랑을 주었죠, 다른 누구도 아닌 내게 And I, and I love you so 그리고 난, 난 그대를 정말 사랑해요 Girl, girl, I love you so, yeah 그대여, 그대여, 정말 사랑해요, 그래요
And oh, and now you know 그리고 아, 이제 그대도 알겠죠 How lucky I am, oh, now you know 내가 얼마나 행운아인지, 아, 이제 그대도 알 거예요 To have a good woman standing by my side 이렇게 좋은 여인이 내 곁에 함께한다는 걸
Oh, I promise you girl, yes, I promise you girl 아, 그대에게 약속할게요, 그래요, 그대에게 약속해요 And you promise me 그리고 그대도 내게 약속해 줘요 We’ve got to stay, got to stay together 우린 함께, 함께 머물러야만 한다고 That’s the way we said it had to be 그게 바로 우리가 말했던 운명이라고
And I love you girl 정말 사랑해요, 그대여 You know girl, you know how much I love you so, yeah 그대도 알잖아요, 내가 얼마나 그대를 사랑하는지, 정말이죠 And well, so many years keep passing us by 그렇게, 참 많은 세월이 우리 곁을 스쳐가도 You know, know either ways darling, baby 알잖아요, 그 어떤 일이 있더라도 내 사랑, 그대여 I love you till the day I die, love you so, yeah 난 숨이 멎는 날까지 그댈 사랑할 거예요, 정말 사랑해요, 그래요 Girl, girl, I love you so 그대여, 그대여, 정말 사랑해요
And oh, and now, now, now, now, now you know 그리고 아, 이제, 이제, 이제, 이제, 이제 그대도 알겠죠 How lucky, now you know how lucky I am 내가 얼마나 행운아인지, 이제 내가 얼마나 운이 좋은 사람인지 알 거예요 Oh, now you know, now you know 아, 이제 알겠죠, 이제 알 거예요 To have a good woman standing by my side 이렇게 좋은 여인이 내 곁을 지켜준다는 걸
And I don’t have to worry girl 난 아무 걱정 할 필요가 없어요, 그대여 Oh, you’ll be by my side 아, 그대가 내 곁에 있을 테니까요 And I promise you girl, I’ll always be there for you 그리고 그대에게 약속해요, 나도 언제나 그대 곁에 있을게요 |
|
|
|
|
| [기본] "그렇게나 절실히 사랑받는다는 건 너무나 기분 좋은 일" (0)
2025/11/06 PM 05:27 |

Hmm, hmm, hmm 흠, 흠, 흠 Oh, that's so nice. 오, 정말 좋네요. Baby, the more I love you, the more I want to love you, you see. 그대, 그대를 더 사랑할수록 더 사랑하고 싶어져요, 알겠어요? Because loving you is all that's on my mind. 왜냐하면 그대를 사랑하는 것만이 내 마음속 전부이니까요. And I want to be with you forever and ever and ever. 그리고 난 영원히, 영원히, 영원히 그대와 함께하고 싶어요.
Oh, baby, loving you is all that's on my mind. Yes, it is. 오, 그대여, 그대를 사랑하는 것만이 내 마음속 전부예요. 정말 그래요. I want you, want you, want you. 난 그대를, 그대를, 그대를 원해요. I want to have you one more time. 다시 한번 그대를 갖고 싶어요. You've got an easy way of loving. 그대의 사랑 방식은 편안해요. It's the best I've ever had. 내가 이제껏 경험한 것 중 최고죠. And it feels, it feels so good. Being loved so bad. 그리고 느껴져요, 정말 기분 좋아요. 그렇게나 절실히 사랑받는다는 건.
Oh, baby, needing you is more than I can stand. 오, 그대여, 그대가 필요한 마음은 내가 감당할 수 없을 정도예요. Come on, hold me, touch me, thrill me, do it to me once again. 이리 와서, 날 안아줘요, 만져줘요, 짜릿하게 해줘요, 다시 한번 내게 그렇게 해줘요. Oh, you thrill me with desire. And it's gonna drive me mad. 오, 그대는 욕망으로 날 짜릿하게 만들어요. 그래서 미칠 것 같아요. And it feels, feels so good to be loved so bad. 그리고 느껴져요, 그렇게나 절실히 사랑받는다는 건 너무나 기분 좋은 일이란걸.
One, two, three, are you ready? 하나, 둘, 셋, 준비됐나요? Hold on steady. 마음 단단히 먹고. Here we go, here we go again now. 자, 다시 한번 가봅시다. Move a little bit closer. 조금 더 가까이 와요. Come on and follow me to ecstasy. 이리 와서 날 따라 황홀경으로 가요. And I can't believe the way we fell. 우리가 이렇게 빠져든 게 믿기지 않아요. I want to love you, love you, love you. 난 그대를 사랑하고, 사랑하고, 사랑하고 싶어요. I don't ever want to let you go. No, no, no, no. 그대를 절대 놓아주고 싶지 않아요. 절대요.
Now you've got me when you want me. 이제 그대가 원할 때면 언제든 날 가질 수 있죠. And I know that makes me glad. 그리고 난 그게 날 기쁘게 한다는 걸 알아요. And it feels, it feels so good to be loved so bad. 그리고 느껴져요, 그렇게나 절실히 사랑받는다는 건 너무나 기분 좋은 일이란걸. Oh, baby, loving you is all that's on my mind. 오, 그대여, 그대를 사랑하는 것만이 내 마음속 전부예요. Yes, it is, girl. 그래요, 그대여. Loving you is all that's on my mind. 그대를 사랑하는 것만이 내 마음속 전부예요. I've got to have you one more time. 다시 한번 그대를 가져야만 해요. Yeah. Loving you is more than I can stand. 그래요. 그대를 사랑하는 마음은 내가 감당할 수 없을 정도예요. Come on, do it to me once again. 이리 와서 다시 한번 내게 그렇게 해줘요.
|
|
|
|
|
|
|