The underdogs are my lions
쩌리들은 나의 사자들
The silent ones are my choir
조용한 이들은 내 합창대
The women will be my soldiers
여자들은 내 병사들
With the weight of life on their shoulders
그들의 어깨어 얹혀진 삶의 무게와 함께
Drink until you’ve had enough
질릴 때까지 마셔
I’ll drink from your hands
네가 마시던 것은 내가 이어 마실게
I will be your warrior
나는 너의 전사가 될거야
I will be your lamb
나는 너의 양이 될거야
Till queendom come
여왕의 나라가 올 때까지
Till queendom come
여왕의 나라가 올 때까지
My queendom come
내 여왕의 나라가 온다.
Our queendom come
우리의 여왕의 나라가 온다.
The sea waves are my wedding gown
바다 파도는 내 웨딩 가운
The sun on my head is my crown
머리위 태양은 내 왕관
I made this queendom on my own
나는 홀로 이 여왕의 나라를 일구었고
And all the mountains are my throne
모든 산맥들이 나의 왕좌야.
Drink until you’ve had enough
질릴떄까지 마셔
I’ll drink from your hands
네가 마시던 것은 내가 이어 마실게
I will be your warrior
나는 너의 전사가 될거야
I will be your lamb
나는 너의 양이 될거야
Till queendom come
여왕의 나라가 올 때까지
Till queendom come
여왕의 나라가 올 때까지
My queendom come
내 여왕의 나라가 온다.
Our queendom come
우리의 여왕의 나라가 온다.
I hunt the grounds for empathy
나는 공감을 찾아 이 땅을 헤메고 있어
And hate the way it hides from me
그게 나를 피해 숨는 것을 싫어할 거야.
Of care and thirst I have become
보살핌과 갈증을 느끼게 되었지
You have a home in my queendom
너는 내 여왕의 나라에 집이 있을 거야.
You have a home in my queendom
너는 내 여왕의 나라에 집이 있을 거야.
You have a place in my queendom
너는 내 여왕의 나라에 집이 있을 거야.
You have a home..
너는 집이 있을 거야.
Till queendom come
여왕의 나라가 올 때까지
Till queendom come
여왕의 나라가 올 때까지
My queendom come
내 여왕의 나라가 온다.
Our queendom come
우리의 여왕의 나라가 온다.
------
진짜 신곡이라 아직 제대로 된 음원이 없네요