산중늪.
접속 : 5184   Lv. 87

Category

Profile

Counter

  • 오늘 : 131 명
  • 전체 : 180003 명
  • Mypi Ver. 0.3.1 β
[음악] 가면라이더 오즈 - 손을 잡자 ~마츠켄x가면라이더 삼바~ (0) 2012/06/08 PM 01:12


가면라이더 관련 노래에서 제일 좋아하는

'극장판 가면 라이더 오즈 WONDERFUL - 장군과 21개의 코어메달'의 테마곡

손을 잡자 ~마츠켄x가면라이더 삼바~ 입니다.

가면라이더 오즈와 사극 '망나니 장군'을 콜라보해서

마츠다이라켄하고 에이지, 앙크가 같이 부릅니다.



마츠켄하고 콜라보해서

이번엔 어떤 약을 빨았나 했더니

정말 좋은곡이 나왔죠.

'전세계는 하나의 가족' 이라는 영화주제와 일맥상통하기도 하구요.


가면라이더 걸즈는 껒여


===================================

オ ーレ! 手をつなごう!
오-레! 테오 츠나고!
올 레! 손을 잡자!
オ ーレ! 手をつなごう!
오-레! 테오 츠나고!
올 레! 손을 잡자!
オ ーレ! 手をつなごう!
오-레! 테오 츠나고!
올 레! 손을 잡자!
この世界 大きなファミリ ー
코노 세카이 오오키나 화미리
이 세계에서 가장 큰 가족이야

どんなに時代 変わったとしても
돈나니 지다이 카왓타토시테모
아무리 시대가 바뀌었다고 해도
絆とは絶えず 続いていくもの
키즈나토와 타에즈 츠즈이테이쿠모노
인연은 끊어지지 않고 이어지는 것


だから 顔上げて
다카라 카오아게테
그러니 얼굴을 들어


受け 継がれてく命の鼓動
우케츠가레테쿠 이노치노 코도우
이어받아온 생명의 고동
困ってるヤツはすかさずフォロ ー
코맛테루야츠와 스카사즈 포로
곤란해 하는 녀석이 있다면 바로 도와줘


歩き出そう キミと
아루키다소우 키미토
걸어가자 너와

1人1人違ってていい
히토리히토리 치갓테테이이
한명 한명이 달라도 좋아
みんなアミ ーゴ Viva! Paradiso
민나 아미고 Viva! Paradiso
모두 친구야 Viva! Paradiso

オ ーレ! 手をつなごう! 僕らと
오레! 테오 츠나고! 보쿠라토
올 레! 손을 잡자! 우리와
オ ーレ! 手をつなごう! ちゃんと…
오레! 테오츠나고! 챤토…
올 레! 손을 잡자! 제대로…
オ ーレ! 手をつなごう!
오레! 테오츠나고!
올 레! 손을 잡자!
「大切」を 伝えるために
다이세츠오 츠타에루 타메니
[소중함]을 전하기 위해


オ ーレ! 時に雨 降っても
오레! 토키니 아메 훗테모
올 레! 때로는 비가 내려도
オ ーレ! ∞(無限大)よりも
오레! 무겐다이 요리모
올 레! 무한대 보다도
オ ーレ! 晴れるから
오레! 하레루카라
올 레! 날이 개일 테니까
世界中 大きなファミリ ー
세카이쥬우 오오키나 화미리
온 세상에서 가장 큰 가족이야

乗り越えた時 それが It's a new day
노리코에타 토키 소레가 It's a new day
넘어섰을 때, 그때가 It's a new day
新しい日 々 そうさ幕開け
아타라시이 히비 소우사 마쿠아케
새로운 나날 그래 시작이야


キミの笑顔こそ
키미노 에가오 코소
너의 웃는 얼굴이야 말로


戦え Once again もっと 強くなれ
타타카에 Once again 못토 츠요쿠나레
싸워라 Once again 좀 더 강해져
折れんなよ心 Just hold my hand
오렌나요 코코로 Just hold my hand
마음을 꺾이지 마 Just hold my hand


みんな 欲しいもの
민나 호시이모노
모두가 바라고 있는 것

言葉じゃなく まずは行動
코토바쟈 나쿠 마즈와 코우도우
말만 말고 우선은 행동하자
踊れアミ ーゴ Viva! Paradiso
오도레 아미고 Viva! Paradiso
춤춰라 친구 Viva! Paradiso

オ ーレ! 手をつなごう! 僕らと
오레! 테오 츠나고! 보쿠라토
올 레! 손을 잡자! 우리와
オ ーレ! 手をつなごう! ちゃんと…
오레! 테오츠나고! 챤토…
올 레! 손을 잡자! 제대로…
オ ーレ! 手をつなごう!
오레! 테오츠나고!
올 레! 손을 잡자!
一 緒だと 伝えるために
잇쇼다토 츠타에루 타메니
함께라고 전하기 위해서


オ ーレ! ケンカした 後でも
오레! 켄카시타 아토데모
올 레! 싸운 다음에도
オ ーレ! ゴメンと言うかわり…
오레! 고멘토 유우 카와리…
올 레! 미안하다고 말하는 대신…
オ ーレ! 手をつなごう!
오레! 테오츠나고!
올 레! 손을 잡자!
この地球(ほし)は 大きなファミリ ー
코노 호시와 오오키나 화미리
이 지구(별)는 커다란 가족이야

たった1人で背負い切れなくて
탓타 히토리데 세오이 키레나쿠테
단 한명으로는 짊어질 수 없기에
独りよがり 姿勢 アンチテ ーゼ
히토리요가리 시세이 안치테제
반대로 독선적인 행동을 했어
信じる誰か助けを求めて
신지루 다레카 다스케오 모토메테
믿을 수 있는 누군가
言えないのならその目で訴え
이에나이노나라 소노 메데 웃타에
도움을 청할 수 없다면 그 눈으로 호소해
オ ーレたちを 繋ぐ軸は 縦 横
오레타치오 츠나구 지쿠와 타테요코
우리들을 잇는 축은 가로세로
クロスの形 状 実はそのもの
크로스노 케이죠우 지츠와 소노모노
십자기의 형태 사실은 그런 것
祈るよう 始めよう さぁ 声上げよう
이노루요우 하지메요우 사아 코에아게요우
기도하기 보다는 시작하자 자 소리를 높여
1人と嘆くな Just hold my hand
히토리토 나게쿠나 Just hold my hand
혼자라고 탄식 하지 마 Just hold my hand

オ ーレ! 手をつなごう! 僕らと
오레! 테오 츠나고! 보쿠라토
올 레! 손을 잡자! 우리와
オ ーレ! 手をつなごう! ちゃんと…
오레! 테오츠나고! 챤토…
올 레! 손을 잡자! 제대로…
オ ーレ! 手をつなごう!
오레! 테오츠나고!
올 레! 손을 잡자!
「大切」を 伝えるために
다이세츠오 츠타에루 타메니
[소중함]을 전하기 위해


オ ーレ! 時に雨 降っても
오레! 토키니 아메 훗테모
올 레! 때로는 비가 내려도
オ ーレ! ∞(無限大)よりも
오레! 무겐다이 요리모
올 레! 무한대 보다도
オ ーレ! 晴れるから
오레! 하레루카라
올 레! 날이 개일 테니까
世界中 大きなファミリ ー
세카이쥬우 오오키나 화미리
온 세상에서 가장 큰 가족이야

신고

 
X