喧?と?舞の間に
켄소우토란부노아이다니
소란스러운 난무 사이에
興奮する狂おしさで
코우훈스루쿠루오시사데
미쳐 버릴 것 같은 흥분으로
搔いた汗が落ちる
카이타아세가오치루
베였어 피가 떨어지네
嫌じゃないそういうのは本?さ
이야쟈나이소우이우노와혼토우사
나쁘진 않아 그렇게 말한 것은 진실
想像するより現象を
소우조우스루요리겐쇼우오
상상하자마자 현상을
骨身の?に刺せよ
호네미노즈이니사세요
뼛속으로 찔러라
血潮が?びる前に
치시오가사비루마에니
피가 무뎌지기 전에
春風に磨かれて
하루카제니미가카레테
봄바람에 갈고 닦여
燃えさがる薄ら紅
모에사가루우스라베니
타오르는 희미한 검
衝動の影にやられた
쇼우도우노카게니야라레타
충동의 그림자에 당했다
驀地ダンサㅡ 驀地ダンサㅡ
바쿠치단사바쿠치단사
도박댄서 도박댄서
踊ろうよ
오도로우요
춤추자
風前?を消すたび
후우젠토모시비오케스타비
풍전등을 끌 때
自然と涎が枝垂る
시젠토요다레가시다레루
자연스레 침이 흐르네
パラノイドなリズム
파라노이도나리즈무
빠져드는 리듬
切らさないで閉ざさないで
키라사나이데토자사나이데
멈추지 말고 감지 말고
高揚する?に滔?と
코우요우스루카라다니토우토우토
달아오르는 몸에 당당하게
ぬるま湯かけ合えば
누루마유카케아에바
술을 서로 걸치면
僕たちは?たされる
보쿠타치와미타사레루
우리들은 채워지네
?空にあこがれて
아오조라니아코가레테
푸른 하늘을 동경해
舞い上がる薄ら紅
마이아가루우스라베니
춤추는 희미한 검
生きるために生まれた
이키루타메니우마레타
살기 위해 태어났다
驀地ダンサㅡ 驀地ダンサㅡ
바쿠치단사바쿠치단사
도박댄서 도박댄서
踊ろうよ
오도로우요
춤추자
永遠に快感していよう
에이엔니카이칸시테이요우
영원히 쾌감을 느끼는
瞬間だけ?に詰めて
슌칸다케빈니시메테
순간만 병에 채워
唯我ある飛び方で
유이가아루토비카타데
나만이 아는 곳에서
いつかはやれるさ
이츠카와야레루사
언젠가는 죽일 수 있겠지
春風に磨かれて
하루카제니미가카레테
봄바람에 갈고 닦여
燃えさがる薄ら紅
모에사가루우스라베니
타오르는 희미한 검
衝動の影にやられた
쇼우도우노카게니야라레타
충동의 그림자에 당했다
驀地ダンサㅡ 驀地ダンサㅡ
바쿠치단사바쿠치단사
도박댄서 도박댄서
?空にあこがれて
아오조라니아코가레테
푸른 하늘을 동경해
舞い上がる薄ら紅
마이아가루우스라베니
춤추는 희미한 검
生きるために生まれた
이키루타메니우마레타
살기 위해 태어났다
驀地ダンサㅡ
바쿠치단사
도박댄서
驀地ダンサㅡ
바쿠치단사
도박댄서
驀地ダンサㅡ
바쿠치단사
도박댄서