빈센트보라쥬
접속 : 5647   Lv. 81

Category

Profile

Counter

  • 오늘 : 6822 명
  • 전체 : 7730740 명
  • Mypi Ver. 0.3.1 β
[1] 그냥 기사들 보면서 듣고 있던 노래인데ㅜㅜ (0) 2014/04/23 PM 06:22




왜이리 슬프지-_-;



Is this the world we created - Queen


Just look at all those hungry mouths we have to feed
우리가 먹여살려야 할 저 굶주린 친구들의 입술을 봐.
Take a look at all the suffering we breed.
우리가 낳은 그 모든 고통들을 보라구.
So many lonely faces scattered all around,
수많은 외로운 얼굴들이 사방에 흩어져 있어.
searching for what they need.
그들이 필요한 것을 찾아 헤매며

Is this the world we created?
이게 우리가 만든 세상이야?
What did we do it for?
우린 대체 뭘 원했던거야?
Is this the world we invaded,
against the law?
이게 우리가 순리에 대항하여 쳐들어간 결과야?
So it seems in the end
결국은 그렇게 말야.
is this what we're living for today?
이러려고 우리가 오늘을 사는 거였어?
The world that we've created?
겨우 이게 우리가 일구어낸 세상이야?

You know that every day a hopeless child is born
who needs some loving care inside a happy home.
넌 알지. 매일 행복한 가정과 사랑스런 보살핌이 필요한 절망스런 아이들이 태어나는 걸.
Somewhere a wealthy man is sitting on his throne,
waiting for life to go by.
또 어딘가에선 부유한 자가 그의 왕좌에 앉아 무료한 시간을 축내고 있는 것도.

Is this the world we created?
이 것이 우리가 만들어낸 세상이니?
We made it all our own.
우리는 만들어 버렸어.
Is this the world we devastated,
right to the bone?
이 것이 우리가 결국 뼛 속까지 망쳐버린 세상이니?

If there's a god in the sky
만약 저 하늘에 신이 있다면
looking down what will he think of
what we've done,
우릴 내려다보며 우리가 한 짓에 대해 어떤 생각을 할까?
to the world that he created?
그가 만든 이 세상에 한 짓을.

신고

 
X