출처: 修羅の門(kusanagy)
ゆずれない願い/양보할수 없는 소원
(마법기사 레이어스 1기 오프닝)
- 타무라 나오미 -
止(と)まらない 未來(みらい)を 目指(めざ)して
토마라나이 미라이오 메자시테
멈추지 않는 미래를 목표로 해서
ゆずれない 願(ねが)いを 抱(だ)きしめて
유즈레나이 네가이오 다키시메테
양보할 수 없는 소원을 꼭 안고서
海(うみ)の 色(いろ)が 赤(あか)く 染(そ)まって行(ゆ)く
우미노 이로가 아카쿠 소맛테유쿠
바다의 빛깔이 빨갛게 물들어 가
無重力(むじゅうりょく) 狀態(じょうたい)
무쥬료쿠 죠-타이
무중력 상태
このまま 風(かぜ)に さらわれたい
코노마마 카제니 사라와레타이
이대로 바람에 휩쓸리고 싶어
いつも 飛(と)べない ハ-ドルを
이츠모 토베나이 하-도루오
언제나 뛰어넘을 수 없는 허들을
負(ま)けない 氣持(きも)ちで クリアして 來(き)たけど
마케나이 키모치데 쿠리아시테 키타케도
지지 않는 기분으로 클리어 해왔지만
出(だ)しきれない 實力(じつりょく)は 誰(だれ)の せい?
다시키레나이 지츠료쿠와 다레노 세이?
전부 발휘하지 못한 실력은 누구 탓?
止(と)まらない 未來(みらい)を 目指(めざ)して
토마라나이 미라이오 메자시테
멈추지 않는 미래를 목표로 해서
ゆずれない 願(ねが)いを 抱(だ)きしめて
유즈레나이 네가이오 다키시메테
양보할 수 없는 소원을 꼭 안고서
色(いろ)あせない 心(こころ)の 地圖(ちず) 光(ひかり)に かざそう
이로아세나이 코코로노 치즈 히카리니 카자소
빛 바래지 않는 마음의 지도 빛으로 장식하자
どれだけ 泣(な)けば 朝(あさ)に 出會(であ)えるの
도레다케 나케바 아사니 데아에루노
얼마만큼 울어야 아침에 만날 수 있을까
孤獨(こどく)な 夜(よる)
코도쿠나 요루
고독한 밤
初(はじ)めて 限界(げんかい)を 感(かん)じた 日(ひ)
하지메테 겐-카이오 칸-지타 히
처음 한계를 느꼈던 날
きっと 戀(こい)に 落(お)ちるのは
킷토 코이니 오치루노와
분명 사랑에 빠지는 것은
瞬(まばた)きみたいな 一瞬(いっしゅん)の 情熱(じょうねつ)だけど
마바타키미타이나 잇 슌-노 죠-네츠다케도
눈 깜빡임 같은 한 순간의 정열이지만
愛(あい)に 續(つづ)く 坂道(さかみち)で 强(つよ)さ 覺(おぼ)えたい
아이니 츠즈쿠 사카미치데 츠요사 오보에타이
사랑으로 이어지는 언덕길에서 강함을 익히고 싶어
止(と)まらない 未來(みらい)を 夢見(ゆめみ)て
토마라나이 미라이오 유메미테
멈추지 않는 미래를 꿈꾸고
口(くち) を 閉(と)ざし 瞳(ひとみ)を 光(ひか)らせて來(き)たけれど
쿠치오 토자시 히토미오 히카라세테키타케레도
입을 다물고 눈동자 빛내며 왔지만
もっと 大(おお)きな やさしさが 見(み)えた
못토 오오키나 야사시사가 미에타
좀더 커다란 부드러움이 보였어
飛(と)べない ハ-ドルを
토베나이 하-도루오
뛰어넘을 수 없는 허들을
負(ま)けない 氣持(きも)ちで クリアして 來(き)たけど
마케나이 키모치데 쿠리아시테 키타케도
지지 않는 기분으로 클리어 해왔지만
スタ-ト ラインに 立(た)つたびに 怯(おび)えていた
스타-토 라인-니 타츠타비니 오비에테이타
스타트 라인에 설 때마다 겁내고 있었어
止(と)まらない 未來(みらい)を 描(えが)いて
토마라나이 미라이오 에가이테
멈추지 않는 미래를 그리며
腕(うで)を 伸(の)ばし 心(こころ)を 開(ひら)いて
우데오 노바시 코코로오 히라이테
어깨를 펴고 마음을 열어서
止(と)まらない 未來(みらい)を 目指(めざ)して
토마라나이 미라이오 메자시테
멈추지 않는 미래를 목표로 해서
ゆずれない 願(ねが)いを 抱(だ)きしめて
유즈레나이 네가이오 다키시메테
양보할 수 없는 소원을 꼭 안고서
色(いろ)あせない 心(こころ)の 地圖(ちず) 光(ひかり)に かざそう
이로아세나이 코코로노 치즈 히카리니 카자소
빛 바래지 않는 마음의 지도 빛으로 장식하자
※ 음원출처는 제 소장음반 입니다.
음질:192kb / 길이:3분51초
음원 추출 앨범은 '마법기사 레이어스 BEST 앨범' 입니다.
사야지 사야지 하다가 몇년이 지나 고2때 모아놓은 용돈
으로 결국 구입했던걸로 기억하는군요 ... ㅎㅎㅎㅎㅎ
SBS에서 방영했던 한국판도 의외로 좋았지만 역시 원곡이..