지랄시나이데 MYPI

지랄시나이데
접속 : 3805   Lv. 73

Category

Profile

Counter

  • 오늘 : 238 명
  • 전체 : 202631 명
  • Mypi Ver. 0.3.1 β
[기본] 진격의 거인 이제서야 보고 있네요 (11) 2016/06/17 AM 08:37
물론 애니판
애니가 생각외로 좀 우울하네여

근데 주인공이 중2병이 넘나 심하네...
쓸데없이 열혈..

그래도 미카사 아카만이 넘나 이쁜거~

얼마전 본 원펀맨에 비해 넘나 떨어지지만 그래도 적당히 볼만은 하네요

이거 애니 25화만 보면 따루 원펀맨처럼 추가 애니 없는거죠?

아 그리고 살아생전 구축하겟어! 이말 첨 들어보내요
구축한다는것은 뭐 물건이나 건물을 쌓거나 복귀? 뭐 이런 뜻인데
거인을 구축하겠어

이거 한국말 맞아요?

신고

 

세레나.    친구신청

더블오에서도 많이 써먹었는데 당시에 저도 궁금해서 찾아보니 한국에선 안 써서 공식적으론 사라진 단어더군요

진격의거인 딱 애니화 된 부분까진 재밌었는데 그 뒤로는 내용이 좀 난잡해지고 분위기도 많이 바뀌고 있네요

Superstition    친구신청

구축함 순양함 들어보셨죠?
구축함의 그 구축입니다.

지랄시나이데    친구신청

ㄴ 일상에서 모기를 구축하겠어!! 뭐 이러지 안잖아요 엄청 생소단 말투네요

Superstition    친구신청

일상에선 안쓰죠.
물리치겠다. 처치하겠다고 바꿔서 쓰는게 자연스러울 듯.
일본식 한자어에 익숙해진 역자들이 많이들 쓰는 단어들이 있어요

아스트라R둠즈데이    친구신청

일상에서 손질하는걸 수입한다고 안쓰는거랑 같은거죠

그냥 일본말이거든요

SuplexCityBiach    친구신청

미카사 참 남자들이 끌릴 수 밖에 없는 캐릭터인듯

파라시아    친구신청

그 단어 좀 이상하긴 하죠. 적당히 의역을 해야할 부분이라고 생각하는데 그대로 구축이라고 번역한 건 확실히 문제가 있다고 생각합니다 ㅎㅎ

파동함수의신    친구신청

발라버리겠어 가 현대표현에 맞으려나 ㅎㅎ

Barret Wallace    친구신청

어짜피 저런상황에서 나오는 군 용어니 별로 상관없을듯한데요
일본인들도 구축이란말 자주 사용하는것도 아니고

▶◀ユ♡ナ    친구신청

원펀맨에 비해 떨어지는건 잘 모르겠네요

원펀맨도 재밌게봤지만 진격을 더 재밌게봐서..

아스트라R둠즈데이    친구신청

원펀맨보다는 딸려도 요새 나오는 드래곤볼 보다 퀄리티 좋죠
X